제목 |
: 정선 아라리(IPA)-임준희 작곡 Jeongseon Arari |
ISBN number |
: 978-89-279-0858-6 |
분류 |
:
한국 전통적 소재, 중-고성, 2000년 이후, 피아노반주, 아리랑 한국예술가곡_IPA & Eng |
성부상세내용 |
: Voice(D4-Ab5), Piano |
작곡가 |
: 임준희 June-Hee Lim |
작곡연도 | : 2014 |
---|
작사가 | : 기미양 Miyang Ki |
작품해설 |
<정선 아라리>는 2014년 임준희가 작곡한 곡으로 편성은 독창과 피아노 반주로 이루어졌다
이 악보는 노랫말의 국제음성기호(IPA), 로마자(Romanization) 그리고 영문 의역 및 직역(English paraphrased translation)을 실었다. 이 악보는 한국가곡 연구소에서 2009년부터 연구하여 2011년과 2014년에 제작 출판한 <한국가곡 총서 Vol.I & II>에 실린 악보이다. 이는 외국인들이 한국작품을 연주할 때, 가사에 대한 발음 접근과 내용 이해를 쉽게 하기 위한 목적과 함께 작품성과 예술성이 뛰어난 한국가곡들을 세계인들에게 소개하기 위해 제작되었다.
-한국가곡연구소-
P.S. 노랫말의 영어 번역은 한국가곡연구소에 의해 제공된 것으로 무단 복사를 금지합니다. 사용이 불가할 경우는 "번역: 한국가곡연구소"라는 출처를 반드시 밝혀주시기 바랍니다.
This score provides Korean song text with International Phonetic Alphabet(IPA) transcriptions, Romanized transcriptions, and English paraphrased translations. It is contained in "Korean Art Song International Edition I & II" which Korean Art Song Research published in 2011 and 2014 as a result of its research work since 2009. It aims to introduce foreigners to artistically outstanding Korean art songs along with the correct pronunciations and meanings of Korean texts.
-Korean Art Song Research Institute- |
한글가사 |
눈이 올라나 비가 올라나 억수장마 지려나/
만수산 검은 구름이 막 몰려든다/
창밖은 삼경인데 보슬비는 오구요/
우리들의 … 더보기 |
눈이 올라나 비가 올라나 억수장마 지려나/
만수산 검은 구름이 막 몰려든다/
창밖은 삼경인데 보슬비는 오구요/
우리들의 먹은 마음 두 사람 만이 안다/
아리랑 아리랑 아라리요/
아리랑 고개로 고개로 날 넘겨주게//
아우라지 뱃사공아 배 좀 건네주게/
싸릿골 율동박이 다 떨어진다/
떨어진 동박은 낙엽에나 쌓이지/
사시장철 임 그리워 난 못 살겠네/
아리랑 아리랑 아라리요/
아리랑 고개로 고개로 날 넘겨주게//
새 정분은 날이 밝아 흡족치 않아요/
옷소매 붙잡고 다시 올 날 또 묻네/
아리랑 아리랑 아라리요/
아리랑 고개로 고개로 날 넘겨주게//
접기 |
영문가사 |
Will it be snow or rain or pouring shower?/
Dark clouds of Mt. Mansuh are rushing this way./
Now a… 더보기 |
Will it be snow or rain or pouring shower?/
Dark clouds of Mt. Mansuh are rushing this way./
Now at midnight out of the window the drizzle is coming down./
What we have in mind , only two of us can see./
Arirang arirang arariyo,/
Arirang Hill, let me go over//
Auraji rower, let me cross on board./
The camellias at Sarigol are at falling off./
The fallen camellias will be gathered over fallen leaves./
All around the long year I'm dying tp my love./
Arirang arirang arariyo,/
Arirang Hill, let me go over//
Now it's dawn and our new love is not fully relished./
Holding the sleeve , I ask again, When do you come again?/
Arirang arirang arariyo,/
Arirang Hill, let me go over//
접기 |
기본판매가 |
: 0원
|