한글가사 |
Adelaide!
아델라이데!
Einsam wandelt dein Freund
외로이 거닌다 당신의 친구가 봄의 정원에서… 더보기 |
Adelaide!
아델라이데!
Einsam wandelt dein Freund
외로이 거닌다 당신의 친구가 봄의 정원에서
im Frühlingsgarten,
온화하고 사랑스러운 마법의 빛에 둘러싸여
Mild vom lieblichen Zauberlicht umflossen,
빛은 흔들리는 꽃핀 나뭇가지를
Das durch wankende Blütenzweige zittert,
관통하여 전율한다
Adelaide!
아델라이데!
In der spiegelnden Flut,
거울처럼 빛나는 큰 물결 안에서
im Schnee der Alpen,
알프스의 눈속에서
In des sinkenden Tages Goldgewölken,
침몰하는 낮의 황금빛 구름들 안에서
Im Gefilde der Sterne strahlt dein Bildnis,
별들의 광야 안에서 반짝인다 당신의 이미지가
Adelaide!
아델라이데!
Abendlüftchen im zarten Laube flüstern,
저녁바람이 살랑대는 나무그늘 속에서 속삭인다
Silberglöckchen des Mais
오월의 은방울들이
im Grase säuseln,
잔디에서 바스락거린다
Wellen rauschen und Nachtigallen flöten:
파도가 포효하고 밤꾀꼬리는 노래한다:
Adelaide!
아델라이데!
Einst, o Wunder! entblüht,
언젠가, 오 기적이여! 꽃 필 것이다
auf meinem Grabe,
나의 무덤에
Eine Blume der Asche meines Herzens;
꽃 한송이가 내 심장이 타고난 재에서;
Deutlich schimmert
선명하게 번쩍일 것이다
auf jedem Purpurblättchen
모든 보라색 잎들 위에서
Adelaide!
아델라이데!
접기 |